-
1 can
I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas much as one can — so viel man kann
as... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
he can't be more than 40 — er kann nicht über 40 sein
you can't smoke in this compartment — in diesem Abteil dürfen Sie nicht rauchen
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) können2) (to know how to: Can you drive a car?) können4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?)II 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) die Kanne, die Dose2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) eindosen- academic.ru/10575/canned">canned- cannery* * *can1[kæn]I. nbeer/drink \can Bier-/Getränkedose ffood \can Konservendose f, Konservenbüchse f2. (contents)a \can of lemonade eine Dose Limonadea \can of oil ein Kanister m Ölmilk \can Milchkanne fpetrol \can Benzinkanister m4. (for waste) [Müll]eimer m, Abfalleimer m SCHWEIZ, Kehrichteimer m SCHWEIZ, Mistkübel m ÖSTERR fam; (larger) [Müll]tonne fon the \can auf dem Klo fam▪ \cans pl Kopfhörer pl8.the scene is in the \can wir haben die Szene [o die Szene ist] im Kasten famthis project is finally in the \can dieses Projekt ist endlich abgeschlossenthe deal is in the \can wir haben den Deal in der Tasche fig famII. vt1. (package)\can it! hör auf damit!to \can a project ein Projekt begraben famcan2<could, could>[kæn, kən]1. (be able to) können\can you hear me? kannst du mich hören?, hörst du mich?she \can speak four languages sie spricht vier Sprachenthe doctors are doing all they \can die Ärzte tun, was sie können [o tun ihr Möglichstes]who \can blame her? wer will es ihr verdenken?\can do kein Problemno \can do geht leider nichtyou \can't park here hier dürfen [o können] Sie nicht parken\can I go out to play? darf [o kann] ich draußen spielen?3. (requesting) können\can/could you tell I've phoned? kannst/könntest du ihm ausrichten, dass ich angerufen haben?\can/could you make a little less noise, please? kannst/könntest du bitte etwas leiser sein?\can/could I borrow your car? kannst/könntest du mir dein Auto leihen?4. (suggesting) könnenyou could [always] try du könntest es ja mal versuchenyou could be a bit nicer to him du könntest schon [o ruhig] etwas netter zu ihm sein5. (offering assistance)\can I help you with those bags? soll ich Ihnen mit den Taschen helfen?\can I be of any help? kann ich irgendwie helfen?6. (expressing possibility) könnenhe \can be really annoying at times manchmal kann er wirklich anstrengend seinyou \can get stamps from some newsagents einige Zeitschriftenhändler verkaufen auch Briefmarkenhe \can't have done it on his own er kann das unmöglich alleine gemacht haben7. (disbelieving, reprimanding)you \can't be hungry already! du kannst doch nicht [o unmöglich] schon wieder Hunger haben!you \can't be serious! das ist nicht dein Ernst!how on earth could you do that! wie konntest du nur so etwas tun!you could have told me before! das hättest du mir auch schon vorher sagen können!I could do with a beer ich könnte jetzt [wirklich] ein Bier vertragen famI could do with a haircut ich müsste mal wieder zum FrisörI could do with a new computer ich bräuchte einen neuen Computer [o fam könnte einen neuen Computer gebrauchen]the car could do with a clean der Wagen müsste mal wieder gewaschen werden9. (demanding)you \can stop that right away! hör sofort damit auf!10. (threatening) könnenif you carry on like that, you \can just go to bed! wenn du so weitermachst, kannst du gleich ins Bett gehen!* * *I [kn] pret couldmodal aux vb (defective parts supplied by to be able to)1) (= be able to) könnenI can't or cannot go to the theatre tomorrow —
I'll do it if I can — wenn ich kann(, tue ich es)
he'll help you all he can — er wird sein Möglichstes tun, er wird tun, was in seinen Kräften steht
could you tell me... — können or könnten Sie mir sagen,...
can you speak German? — können or sprechen Sie Deutsch?
we can but hope that..., we can only hope that... — wir können nur hoffen, dass...
they could not (help) but condemn it — sie konnten nicht anders, als das zu verurteilen
2) (= may) dürfen, könnenI'd like to go, can I? – no, you can't —
can I use your car? – no, you can't — kann or darf ich dein Auto nehmen? – nein
3) (expressing surprise etc) könnenhow can/could you say such a thing! — wie können/konnten Sie nur or bloß so etwas sagen!
where can it be? — wo kann das bloß sein?
where can they have gone? — wo können sie denn nur hingegangen sein?
4) (expressing possibility) könnenit could be that he's got lost — vielleicht hat er sich verlaufen, (es ist) möglich, dass er sich verlaufen hat
could he have got lost? —
to think he could have become a doctor — wenn man bedenkt, dass er hätte Arzt werden können
5) (with verbs of perception) könnencan you hear me? — hören Sie mich?, können Sie mich hören?
6) (= be capable of occasionally) könnenshe can be very nice when she wants to — wenn sie will, kann sie sehr nett sein
7) (indicating suggestion) könnenyou could try telephoning him —
8) (= feel inclined to) können9)IIhe looks as though he could do with a wash/haircut — ich glaube, er müsste sich mal waschen/er müsste sich (dat) mal wieder die Haare schneiden lassen
1. nto carry the can ( Brit fig inf ) — die Sache ausbaden (inf)
a can of paint — eine Dose Farbe; (with handle) ein Eimer m Farbe
See:→ worm2. vt1) foodstuffs einmachen, eindosen → cannedSee:→ canned2) (inf)III in cpds Büchsen-, Dosen-* * *can1 [kæn; unbetont kən] inf und pperf fehlen, 2. sg präs obs canst [kænst], 3. sg präs can, neg cannot, prät could [kʊd; unbetont kəd] v/aux (mit folgendem inf ohne to) ich, er, sie, es kann, du kannst, wir, Sie, sie können, ihr könnt:can you do it?;I shall do all I can ich werde alles tun, was ich (tun) kann oder was in meinen Kräften steht;can2 [kæn]A s2. (Blech-, Konserven) Dose f, (-)Büchse f:a can of beer eine Dose Bier;a can of worms umg eine harte Nuss, eine verwickelte Geschichte;b) unter Dach und Fach sein (Vertrag etc);can opener Dosen-, Büchsenöffner m3. US (Ein)Weckglas n4. USa) (Müll-, Abfall) Eimer mb) (Müll-, Abfall) Tonne f5. Kanister m6. sl Kittchen n (Gefängnis)7. US sl Klo n, Lokus m (beide umg)8. US sl Arsch m sl, Hintern m umg9. SCHIFF, MIL sla) Wasserbombe fb) US Eimer m umg, Zerstörer m10. sl Unze f MarihuanaB v/t2. TECH einkapseln, hermetisch verschließen4. US sl aufhören mit:can it! hör auf damit!* * *I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *(US) n.Blechdose f.Konservenbüchse f.Zinnblechbüchse f. aux.kann (können) aux.können v.(§ p.,pp.: konnte, gekonnt) n.Buchse -n f.Büchse -n f.Kanister - m.Kanne -n f.Konserve -n f. (food) v.in Büchsen einlegen ausdr. -
2 might
I II nounwith all one's might — mit aller Kraft
2) (power) Macht, die* * *I(-)1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) pt. of may:können2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) können3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) können•- might as well- might have
- I might have known II(power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) die Macht- mighty- mightily
- mightiness* * *might1[maɪt]II. aux vbthat old bridge \might be dangerous die alte Brücke könnte gefährlich seinsomeone phoned at six, it \might have been him um sechs rief jemand an, das könnte er gewesen sein; (will be able to)he is closing his door so that he \might have a little peace and quiet er schließt seine Tür, damit er etwas Ruhe hatlet's not answer the phone so that we \might talk undisturbed lass uns nicht ans Telefon gehen, damit wir ungestört reden können; (expressing probability)if he keeps studying so hard he \might even get a first in his final exams wenn er weiterhin so eifrig lernt, könnte er sogar der Beste bei den Abschlussprüfungen werden2. (conceding a fact)the village \might be in the middle of nowhere but I like such places das Dorf kann ruhig mitten im Nirgendwo sein, ich mag solche OrteLeeds \might be an excellent team, but... Leeds mag eine hervorragende Mannschaft sein, aber...\might I...? dürfte ich [vielleicht]...?\might I ask a question? dürfte ich eine Frage stellen?how \might I help you? wie kann ich Ihnen behilflich sein?; (when offended)\might I ask what you think you're doing in my seat? könnten Sie mir vielleicht sagen, was sie auf meinem Sitz zu suchen haben?and who \might you be? und was glaubst du wohl, wer du bist?I thought you \might like to join me for dinner ich dachte, du hättest vielleicht Lust, mit mir zu Abend zu essen; (unenthusiastically)she \might as well tell the truth — they'll find it out anyway sie könnte ebenso gut die Wahrheit sagen — sie werden es ohnehin herausfinden5. (in reproach)you \might have at least made an effort du hättest zumindest einen Versuch machen könnenI \might have known that you'd lie to me ich hätte es eigentlich wissen müssen, dass du mich anlügen würdestmight2[maɪt]n no plwith \might and main aus Leibeskräftenwith all one's \might mit aller Kraft3.* * *I [maɪt] pretthey might be brothers, they look so alike — sie könnten Brüder sein, sie sehen sich so ähnlich
as you might expect — wie zu erwarten war
... I might add —... möchte ich hinzufügen
how old might he be? — wie alt er wohl ist?
might I smoke? — dürfte ich wohl rauchen?
you might try Smith's — Sie könnten es ja mal bei Smiths versuchen
he might at least have apologized — er hätte sich wenigstens entschuldigen können
I might have known — das hätte ich mir denken können
she was thinking of what might have been — sie dachte an das, was hätte sein können
IInMacht fsuperior might — Übermacht f, Überlegenheit f
might is right (Prov) — Macht geht vor Recht (Prov)
* * *might1 [maıt] s1. Macht f, Gewalt f2. Stärke f, Kraft f:might2 [maıt] prät von may1may [meı], obs 2. sg präs mayst [meıst], 3. sg präs may, prät und optativ might [maıt] v irr (defektiv, meist Hilfsverb)1. (Möglichkeit, Gelegenheit) können, mögen:it may happen any time es kann jederzeit geschehen;it might happen es könnte geschehen;you may be right du magst recht haben, vielleicht hast du recht;he may not come vielleicht kommt er nicht; es ist möglich, dass er nicht kommt;come what may komme, was da wolle;he might lose his way er könnte sich verirren2. (Erlaubnis) dürfen, können:may I ask? darf ich fragen?;I wish I might tell you ich wollte, ich dürfte es dir sagen; selten neg:he may not do it er darf es nicht tun3. mit (as) well, just as well:you may well say so du hast gut reden;we might as well go da können wir (auch) ebenso gut gehen, gehen wir schon;he may as well dazu hat er auch allen Grund4. ungewisse Frage:how old may she be? wie alt mag sie wohl sein?;I wondered what he might be doing ich fragte mich, was er wohl tue5. (Wunschgedanke, Segenswunsch) mögen:may God bless you!;may it please your Grace Euer Gnaden mögen geruhen6. als Aufforderung:you may post this letter for me du kannst diesen Brief für mich einstecken;you might help me du könntest mir (eigentlich) helfen;you might at least offer to help du könntest wenigstens deine Hilfe anbieten7. may oder might als Konjunktionsumschreibung: I shall write to him so that he may know our plans damit er unsere Pläne erfährt;though it may cost a good deal obwohl es eine Menge kosten kann;difficult as it may be so schwierig es auch sein mag;we feared they might attack wir fürchteten, sie würden angreifen* * *I II noun2) (power) Macht, die* * *aux.kann aux.könnte aux.mag aux. n.Macht ¨-e f. -
3 might
1) ( expressing possibility)that old bridge \might be dangerous die alte Brücke könnte gefährlich sein;I \might go to the cinema tonight vielleicht gehe ich heute Abend ins Kino;( could)someone phoned at six, it \might have been him um sechs rief jemand an, das könnte er gewesen sein;he is closing his door so that he \might have a little peace and quiet er schließt seine Tür, damit er etwas Ruhe hat;let's not answer the phone so that we \might talk undisturbed lass uns nicht ans Telefon gehen, damit wir ungestört reden können;if he keeps studying so hard he \might even get a first in his final exams wenn er weiterhin so eifrig lernt, könnte er sogar der Beste bei den Abschlussprüfungen werden2) ( conceding a fact)the village \might be in the middle of nowhere but I like such places das Dorf kann ruhig mitten im Nirgendwo sein, ich mag solche Orte;Leeds \might be an excellent team, but... Leeds mag eine hervorragende Mannschaft sein, aber...\might I...? dürfte ich [vielleicht]...?;\might I ask a question? dürfte ich eine Frage stellen?;how \might I help you? wie kann ich Ihnen behilflich sein?;\might I ask what you think you're doing in my seat? könnten Sie mir vielleicht sagen, was sie auf meinem Sitz zu suchen haben?;and who \might you be? und was glaubst du wohl, wer du bist?I thought you \might like to join me for dinner ich dachte, du hättest vielleicht Lust, mit mir zu Abend zu essen;she \might as well tell the truth - they'll find it out anyway sie könnte ebenso gut die Wahrheit sagen - sie werden es ohnehin herausfinden5) ( in reproach)you \might have at least made an effort du hättest zumindest einen Versuch machen können;you \might have told me about the job! du hättest mir eigentlich von dem Job erzählen müssen!;I \might have known that you'd lie to me ich hätte es eigentlich wissen müssen, dass du mich anlügen würdestwith \might and main aus Leibeskräften;with all one's \might mit aller KraftPHRASES:\might is right ( saying) Macht geht vor Recht -
4 indeed
adverb1) (in truth) in der Tat; tatsächlich2) (emphatic)it was very kind of you indeed — es war wirklich sehr freundlich von Ihnen
indeed it is — in der Tat; allerdings
yes indeed, it certainly is/I certainly did — etc. ja, das kann man wohl sagen
no, indeed — nein, ganz bestimmt nicht
3) (in fact) ja sogarif indeed such a thing is possible — wenn so etwas überhaupt möglich ist
I feel, indeed I know, she will come — ich habe das Gefühl, [ja] ich weiß sogar, dass sie kommen wird
4) (admittedly) zugegebenermaßen; zwar5) interrog.indeed? — wirklich?; ist das wahr?
6) (expr. irony, surprise, interest, etc.)He expects to win - Does he indeed! — Er glaubt, dass er gewinnt - Tatsächlich?
I want a fortnight off work - [Do you] indeed! — Ich möchte 14 Tage freihaben - Ach wirklich?
* * *[in'di:d] 1. adverb1) (really; in fact; as you say; of course etc: `He's very talented, isn't he?' He is indeed; `Do you remember your grandmother?' `Indeed I do!') allerdings2) (used for emphasis: Thank you very much indeed; He is very clever indeed.) in der Tat2. interjection(used to show surprise, interest etc: `John said your idea was stupid.' `Indeed!') nicht möglich! echt?!* * *in·deed[ɪnˈdi:d]1. (for emphasis) in der Tat, wirklichthis is bad news \indeed! das sind allerdings schlechte Nachrichten!; (actually) tatsächlichthe limited evidence suggests that errors may \indeed be occurring das eingeschränkte Beweismaterial lässt darauf schließen, dass tatsächlich Fehler auftretenmany people are very poor \indeed viele Menschen sind wirklich sehr armthank you very much \indeed! vielen herzlichen Dank!2. (affirmation) allerdingsis this your dog? — it is \indeed ist das Ihr Hund? — allerdingsyes, I did \indeed say that ja, das habe ich allerdings gesagt3. (for strengthening) jahe was too proud, too arrogant \indeed er war zu stolz, ja, zu arrogantI saw you in the newspaper — \indeed? ich habe Sie in der Zeitung gesehen — sagen Sie bloß!when will we get a pay rise? — when \indeed? wann bekommen wir eine Gehaltserhöhung? — ja, wann wohl?* * *[ɪn'diːd]adv1) (= really, in reality, in fact) tatsächlich, wirklich, in der TatI am indeed quite tired — ich bin wirklich or tatsächlich or in der Tat recht müde
I feel, indeed I know he is right — ich habe das Gefühl, ja ich weiß (sogar), dass er recht hat
2)isn't that strange? – indeed (it is) — ist das nicht seltsam? – allerdingsare you coming? – indeed I am! — kommst du? – aber sicher or natürlich
may I open the window? – you may indeed/indeed you may not — darf ich das Fenster öffnen? – ja bitte, aber gern doch!/nein, das dürfen Sie nicht!
are you pleased? – yes, indeed or indeed, yes! — bist du zufrieden? – oh ja, das kann man wohl sagen!
is that Charles? – indeed — ist das Charles? – ganz recht
3) (as intensifier) wirklichvery... indeed — wirklich sehr...
4) (showing interest, irony, surprise) wirklich, tatsächlichdid you/is it/has she etc indeed? — nein wirklich?, tatsächlich?
his wife, indeed! — seine Frau..., dass ich nicht lache!
indeed? — ach so?, ach wirklich?
where indeed? — ja, wo?
what indeed? — ja, was?
5) (= admittedly) zwarthere are indeed mistakes in it, but... — es sind zwar Fehler darin, aber...
6)if indeed... — falls... wirklichI may indeed come — es kann gut sein, dass ich komme
* * *indeed [ınˈdiːd]A adv1. in der Tat, tatsächlich, wirklich:he is very strong indeed er ist wirklich sehr stark;did you enjoy yourself? yes, indeed oh ja, das kann man wohl sagen!; und ob!;thank you very much indeed vielen herzlichen Dank!; I didn’t mind, indeed I was pleased ich war sogar froh;that indeed is his name er heißt tatsächlich so;if indeed he should come falls er tatsächlich kommen sollte2. (fragend) wirklich?, tatsächlich?: I asked my boss for a salary increase. did you indeed? tatsächlich?3. a) allerdings, freilichb) zwar:there are indeed some difficulties, but …B int ach wirklich?, was Sie nicht sagen!* * *adverb1) (in truth) in der Tat; tatsächlich2) (emphatic)indeed it is — in der Tat; allerdings
yes indeed, it certainly is/I certainly did — etc. ja, das kann man wohl sagen
no, indeed — nein, ganz bestimmt nicht
3) (in fact) ja sogarI feel, indeed I know, she will come — ich habe das Gefühl, [ja] ich weiß sogar, dass sie kommen wird
4) (admittedly) zugegebenermaßen; zwar5) interrog.indeed? — wirklich?; ist das wahr?
6) (expr. irony, surprise, interest, etc.)He expects to win - Does he indeed! — Er glaubt, dass er gewinnt - Tatsächlich?
I want a fortnight off work - [Do you] indeed! — Ich möchte 14 Tage freihaben - Ach wirklich?
* * *adv.allerdings adv.gewiss adv.tatsächlich adv. adv.expr.= in der Tat ausdr. -
5 should
* * *[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) pt von shall2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) Konjunktiv3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) Ausdruck der Wahrscheinlichkeit4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) nach Ausdrücken der Überraschung etc.5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) Konditionell6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) Ausdruck eines Wunsches7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) Ausdruck höchster Überraschung* * *[ʃʊd]1. (expressing advisability)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte...if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagenhe said that I \should see a doctor er meinte, ich solle zum Arzt gehenyou \should be ashamed of yourselves ihr solltet euch [was] schämenhow kind! you really \shouldn't have! wie nett! das war doch [wirklich] nicht nötig!I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollenone \should not judge people by their appearance man sollte Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilenhe \shouldn't say things like that er sollte so etwas nicht sagenshe \should worry! she hasn't a problem in the world! ( iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Problemethe car \should be serviced every year das Auto sollte jedes Jahr zur InspektionI recommend that there \should be an investigation ich würde dazu raten, eine Untersuchung durchzuführenit's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht noch weiter verzögert wird2. (asking for advice)▪ \should sb/sth...? soll[te] jd/etw...?\should I apologize to him? soll[te] ich mich bei ihm entschuldigen?\should he apply for the job? soll[te] er sich für die Stelle bewerben?how often \should the plant be watered? wie oft sollte [o muss] die Pflanze gegossen werden?3. (expressing expectation)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte [o müsste] [eigentlich]...you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich seinthere \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme gebenthat \should be safe enough das dürfte [o müsste eigentlich] sicher genug seineverything is as it \should be alles ist wie es sein sollthis shirt's made of very good quality silk — I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide — das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hatcould you have the report ready by Friday? — yes, I \should think so könnten Sie den Bericht bis Freitag fertig haben? — ja, ich glaube schonI don't like to drink more than one bottle of wine in an evening — I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken — das will ich wohl meinen!I bought her some flowers to say thank you — I \should think so too ich habe ihr ein paar Blumen gekauft, um mich zu bedanken — das war auch gut sothe boss wants to see us in her office immediately — this \should be good! ( iron fam) wir sollen sofort zur Chefin ins Büro kommen — das kann ja heiter werden! iron fam4. (expressing futurity)▪ sb/sth \should... jd/etw würde...he realized that he \should have to do most of the work es wurde ihm klar, dass er die meiste Arbeit würde erledigen müssenhe took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfingit seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet seinhe would be most welcome, \should he be coming at all er wäre höchst willkommen, falls er überhaupt kommt6. (rhetorical)▪ why \should sb/sth...? warum sollte jd/etw...?why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg — niemand anderen als meinen alten Schulfreund Pat!8. (expressing an opinion)it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehenit's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben mussteit worries me that he \should drive all that way on his own esp BRIT es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt9. (could)where's Daryl? — how \should I know? wo ist Daryl? — woher soll[te] ich das wissen?for fear that I \should miss my flight, I arrived at the airport five hours early aus Angst, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich fünf Stunden früher am Flughafen▪ I/we \should... ich würde/wir würden...we \should like to take you out for dinner next week wir würden Sie gerne nächste Woche zum Abendessen einladenI \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machenhe took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werdenwe \should have come sooner if we'd known how ill he was wir wären früher gekommen, wenn wir gewusst hätten, wie krank er warI \shouldn't be surprised ich wäre nicht überrascht* * *[ʃʊd] pret of shallmodal aux vb1)I/he should do that — ich/er sollte das tunall is as it should be — alles ist so, wie es sein sollte or muss
he should know that it's wrong to lie — er sollte or müsste wissen, dass man nicht lügen darf
should I go too? – yes you should was it a good film? – I should think it was — sollte ich auch gehen? – ja, das sollten Sie schon war der Film gut? – und ob
he's coming to apologize – I should think so — er will sich entschuldigen – das möchte ich auch meinen or hoffen
... and I should know —... und ich müsste es ja wissen
2)he should be there by now —3)I should think there were about 40 — ich würde schätzen, dass etwa 40 dort waren
I should like to disagree — da möchte ich widersprechen
I should like to know — ich wüsste gern, ich möchte gern wissen
thanks, I should like to — danke, gern
4)who should I see/should it be but Anne! — und wen sehe ich/und wer wars? Anne!why should he want to know/do that? — warum will er das wohl wissen/machen?
why should he have done it, if...? — warum hat er es dann gemacht, wenn...?
5)(subjunc, conditional)
I/he should go if... —we should have come if... — wir wären gekommen, wenn...
it seems unbelievable that he should have failed/be so young — es scheint unglaublich, dass er versagt hat/so jung ist
I don't see why he shouldn't have paid by now — ich verstehe nicht, warum er bis jetzt noch nicht bezahlt hat
if they should send for me —
if he should come, should he come — falls er kommen sollte, sollte er kommen
I shouldn't be surprised if he comes or came or were to come — ich wäre nicht or keineswegs überrascht, wenn er kommen würde or wenn er käme
I shouldn't (do that) if I were you —
I shouldn't worry about it it is necessary that he should be told — ich würde mir darüber keine Gedanken machen es ist nötig, dass man es ihm sagt
unless he should change his mind — falls er es sich (dat) nicht anders überlegt
* * *1. prät von shall, auch konditional futurisch: ich, er, sie, es sollte, du solltest, wir, Ihr, Sie, sie sollten:should it prove false sollte es sich als falsch erweisen;he should be home by then er müsste bis dahin wieder zu Hause seinI should go if …;I should not have come if ich wäre nicht gekommen, wenn;I should like to ich würde oder möchte gern3. nach Ausdrücken des Erstaunens etc:it is incredible that he should have failed es ist unglaublich, dass er versagt hat* * ** * *sollen v.(§ p.,pp.: sollte, gesollt) -
6 there
1. adverbsomebody has been there before — (fig. coll.) jemand weiß Bescheid
there or thereabouts — so ungefähr
be down/in/up there — da unten/drin/oben sein
there goes... — da geht/fährt usw....
are you there? — (on telephone) sind Sie noch da od. (ugs.) dran?
2) (calling attention)hello or hi there! — hallo!
there's a good etc. boy/girl — das ist lieb [von dir, mein Junge/Mädchen]
3) (in that respect) daso there — und damit basta (ugs.)
there you are wrong — da irrst du dich
there, it is a loose wire — da haben wir's - ein loser Draht
there it is — (nothing can be done about it) da kann man nichts machen
there you are — (giving something) [da,] bitte schön (see also 2. 2))
4) (to that place) dahin, dorthin [gehen, gelangen, fahren, rücken, stellen]we got there and back in two hours — wir brauchten für Hin- und Rückweg [nur] zwei Stunden
down/in/up there — dort hinunter/hinein/hinauf
get there first — jemandem/den anderen zuvorkommen
get there — (fig.) (achieve) es [schon] schaffen; (understand) es verstehen
was there anything in it? — war da irgendetwas drin? (ugs.)
there are many kinds of... — es gibt viele Arten von...
there was once an old woman who... — es war einmal eine alte Frau, die...
there was no beer left — es gab kein Bier mehr
there's no time for that now — dafür haben wir/habe ich jetzt keine Zeit
2. interjection... if ever there was one —... wie er/sie/es im Buche steht
2) (expr. triumph or dismay)there [you are]! — da, siehst du! (see also 1. 3))
3. nounthere, you've dropped it! — da, jetzt hast du es doch fallen lassen!
da, dortnear there — da od. dort in der Nähe
* * *[ðeəʳ, ðəʳ, AM ðer, ðɚ]1. (in, at that place) dort, dawhere are my glasses? — right \there beside you! wo ist meine Brille? — gleich dort neben dir!\there's that book you were looking for hier ist das Buch, das du gesucht hasthere and \there hier und da\there and then [or then and \there] auf der Stelle, sofortto be \there to do sth dazu da sein, etw zu tun▶ to be \there for sb für jdn da sein\there or thereabouts (at or near place) in der Gegend dort, dort irgendwo fam; (approximately) so ungefährforty years, \there or thereabouts, had elapsed so ungefähr vierzig Jahre waren vergangen2. (at the place indicated) dort, daI've left the boxes under \there ich habe die Schachteln dort unten hingestelltif anyone wants out, \there's the door! wenn jemand gehen möchte, dort ist die Tür!that girl \there has it das Mädchen dort hat esin \there da drin[nen]out \there da draußenover \there da [o dort] drübenup \there dort oben3. (to a place) dahin, dorthinput the chair \there stell den Stuhl dahinthe museum was closed today — we'll go \there tomorrow das Museum ist heute zu — wir gehen morgen hinwe'll never get \there in time wir kommen niemals rechtzeitig hintry again, you'll get \there in the end versuch es nochmal, du schaffst es schonyou'll get \there if you think about it hard enough du verstehst es schon, wenn du lange genug darüber nachdenkst\there and back hin und zurückin \there dort hineinread out the rest of the letter, don't stop \there! lies' den Brief fertig, hör' nicht hier aufI'd have to disagree with you \there in diesem Punkt [o da] muss ich Ihnen leider widersprechen5. (to introduce sentences)\there's Linda coming da kommt Linda\there's a good boy/girl/dog braver Junge/braves Mädchen/braver Hundtie your shoelaces, \there's a good girl binde dir die Schnürsenkel zu, sei ein liebes Mädchen\there appears [or seems] to be... anscheinend gibt es...\there appeared to be some difficulty in fixing a date for the meeting es scheint Schwierigkeiten zu geben, einen Termin für die Sitzung zu finden6. (to express existence)▪ \there is es gibt\there's someone on the phone for you [da ist jemand am] Telefon für dich\there's no doubt as to who is the best candidate es besteht kein Zweifel, wer der beste Kandidat/die beste Kandidatin ist\there are lives at stake es stehen Leben auf dem Spielis \there any food left? ist noch etwas zu essen da?\there being no other possibility,... da es keine andere Möglichkeit gab,...I don't want \there to be any problems ich will nicht, dass es irgendwelche Probleme gibt7. (said to attract attention)hello \there! hallo!\there goes the phone das ist das Telefon8.▶ to not be all \there ( fam: mentally lacking) nicht ganz da sein fam; (no longer mentally fit) nicht mehr ganz auf der Höhe sein fam▶ \there you are [or go] ( fam: what you wanted) hier bitte; (expressing confirmation, triumph or resignation) aber bitte\there you are — that'll be £3.80 please hier bitte — das macht 3,80 Pfundyou press the button and \there you are du drückst auf den Knopf, das ist alleswe didn't win the competition, but \there you go — we can always try again next year wir haben den Wettkampf zwar nicht gewonnen, aber bitte — wir können es nächstes Jahr noch einmal versuchen\there you are! I knew you'd forget if you didn't write it down da haben wir's! ich wusste, dass du es vergessen würdest, wenn du es dir nicht aufschreibstsometimes it is embarrassing, but \there you go manchmal ist es peinlich, aber so ist es nun malat the end of the day we are \there to make money schließlich sind wir dazu da, Geld zu verdienenbest friends are [always] \there for each other in times of trouble gute Freunde sind in schweren Zeiten [immer] füreinander an▶ \there you go again das übliche Spiel\there she goes again — she never knows when to stop es ist immer dasselbe — sie weiß nie, wann es genug ist\there goes my career das war's wohl mit meiner Karriere! fam▶ \there you have it na siehst dusimply turn the handle three times and \there you have it drehe einfach dreimal den Griff und schon geht's▶ to be neither here nor \there keine Rolle spielen▶ \there it is was soll'spretty ridiculous, I know, but \there it is ziemlich lächerlich, ich weiß, aber was soll's▶ to not be \there yet noch nicht bereit seinII. interj1. (expressing sympathy) da!, schau!\there, \there! [or \there now!] ganz ruhig!, schon gut!\there, \there, don't cry, it won't hurt for long schon gut, weine nicht, es wird nicht lang weh tun2. (expressing satisfaction) na bitte!, siehst du!\there, I've made it work at last na also, ich hab's wieder repariert\there, I told you she wouldn't mind! siehst du, ich habe dir gesagt, dass es ihr nichts ausmacht3. (annoyance) also bitte4. ( fam)so \there! und damit basta!you can't share, so \there! du kannst nicht teilen, und damit basta!* * *[ðɛə(r)]1. adv1) dort, da; (with movement) dorthin, dahinlook, there's Joe/there's Joe coming — guck mal, da ist/kommt Joe
it's under/over/in there — es liegt dort or da drunter/drüben/drin
put it under/over/in/on there — stellen Sie es dort or da drunter/rüber or hinüber/rein or hinein/drauf or hinauf
let's stop there — hören wir doch da auf; (travelling) halten wir doch da or dort an
2) (fig: on this point) dayou've got me there —
3)there is/are — es or da ist/sindthere was once a castle here — hier war or stand einmal eine Burg
there is dancing afterwards — danach ist Tanz, danach wird getanzt
there's a book I want to read — da ist ein Buch, das ich lesen möchte
is there any wine left? – well, there was — ist noch Wein da? – gerade war noch welcher da
there isn't any food/time/point, is there? – yes there is — es gibt wohl nichts zu essen/dazu haben wir wohl keine Zeit/das hat wohl keinen Sinn, oder? – doch!
there seems to be no-one at home —
there comes a time when... — es kommt eine Zeit, wo...
there being no alternative solution —
there will be an opportunity for shopping God said: let there be light, and there was light — es wird Gelegenheit zum Einkaufen geben und Gott sprach: es werde Licht! und es ward Licht
there you are (giving sb sth) — hier(, bitte)!; (on finding sb) da sind Sie ja!
there you or we are, you see, I knew he'd say that — na, sehen Sie, ich habe es ja gewusst, dass er das sagen würde
wait, I'll help you... there you are! — warten Sie, ich helfe Ihnen,... so(, das wärs)!
you press the switch and there you are! — Sie brauchen nur den Schalter zu drücken, das ist alles
I can't dance, but there again, I never could — ich kann nicht tanzen, aber das habe ich eigentlich noch nie gekonnt
2. interjthere! there! — na, na!
stop crying now, there's a good boy —
drop it, there's a good dog — lass das fallen, komm, sei brav
now there's a good boy, don't tease your sister — komm, sei ein braver Junge und ärgere deine Schwester nicht
hurry up there (inf) — Beeilung!, Tempo, Tempo!
make way there — Platz da!, machen Sie mal Platz!
there, take this to your mother —
but there, what's the good of talking about it? — was solls, es hat doch keinen Zweck, darüber zu reden
there! I knew it would break! — da! ich habs ja gewusst, dass es kaputtgehen würde!
* * *there [ðeə(r)]A adv1. da, dort:the authorities there die dortigen Behörden;are you still there? TEL hören Sie?;I have been there before umg das weiß ich alles schon, ich weiß (genau) Bescheid;a) hier und jetzt,b) auf der Stelle, sofort;a) da ist es,b) fig so steht es, so stehen die Dinge;a) (da,) bitte schön,b) siehst du, da hast du’s;there you go umg da kann man nichts machen;2. (da-, dort)hin:there and back hin und zurück;a) hingelangen, -kommen,b) fig umg es schaffen;go there hingehen3. darin, in dieser Sache oder Hinsicht:there I agree with you darin stimme ich mit dir überein4. fig da, hier, an dieser Stelle (in einer Rede etc)5. es:there was once a king es war einmal ein König;there was dancing es wurde getanzt;there is sth between these two die beiden haben etwas miteinander;there is sth in that da ist etwas dran;there arises the question es erhebt sich die Frage;there are friends and there are friends unter den Freunden gibt es solche und solche;there was considerable confusion es herrschte beträchtliche Verwirrung;I thought there would be tears ich dachte, es würde Tränen geben;there’s a good boy sei schön brav!B int1. da!, schau (her)!, na!:there, there! (tröstend) na, komm!;there now! na, bitte!2. (wenn etwas beendet ist) so!* * *1. adverb1) (in/at that place) da; dort; (fairly close) dasomebody has been there before — (fig. coll.) jemand weiß Bescheid
be down/in/up there — da unten/drin/oben sein
there goes... — da geht/fährt usw....
are you there? — (on telephone) sind Sie noch da od. (ugs.) dran?
hello or hi there! — hallo!
there's a good etc. boy/girl — das ist lieb [von dir, mein Junge/Mädchen]
3) (in that respect) daso there — und damit basta (ugs.)
there, it is a loose wire — da haben wir's - ein loser Draht
there it is — (nothing can be done about it) da kann man nichts machen
there you are — (giving something) [da,] bitte schön (see also 2. 2))
4) (to that place) dahin, dorthin [gehen, gelangen, fahren, rücken, stellen]we got there and back in two hours — wir brauchten für Hin- und Rückweg [nur] zwei Stunden
down/in/up there — dort hinunter/hinein/hinauf
get there first — jemandem/den anderen zuvorkommen
get there — (fig.) (achieve) es [schon] schaffen; (understand) es verstehen
there are many kinds of... — es gibt viele Arten von...
there was once an old woman who... — es war einmal eine alte Frau, die...
there's no time for that now — dafür haben wir/habe ich jetzt keine Zeit
2. interjection... if ever there was one —... wie er/sie/es im Buche steht
1) (to soothe child etc.)there, there — na, na (ugs.)
2) (expr. triumph or dismay)there [you are]! — da, siehst du! (see also 1. 3))
3. nounthere, you've dropped it! — da, jetzt hast du es doch fallen lassen!
da, dortnear there — da od. dort in der Nähe
* * *adv.da adv.dort adv.dorthin adv. -
7 May
1) ( indicating possibility) können;I \May see you at the party later vielleicht sehe ich dich später bei der Party;are you going to Neil's party? - I \May, I don't know yet gehst du zu Neils Party? - vielleicht, ich weiß es noch nicht;there \May be side effects from the new drug diese Arznei kann Nebenwirkungen haben;you \May well get lost here es kann gut sein, dass du dich hier verirrst;what time will we arrive? - you \May well ask! wann werden wir denn ankommen? - das ist eine gute Frage!;if George is going to be that late we \May as well start dinner without him wenn George so spät dran ist, können wir auch genauso gut schon ohne ihn mit dem Essen anfangen;I \May be overreacting to the letter but I think we should let the police see it mag sein, dass ich den Brief überbewerte, aber ich glaube, wir sollten ihn der Polizei zeigen;that's as \May be ( esp Brit) das mag schon sein;be that as it \May wie dem auch [immer] sei2) ( be allowed) dürfen, können;\May I ask you a question? darf ich Ihnen [mal] eine Frage stellen?3) ( expressing wish) mögen;\May she rest in peace möge sie in Frieden ruhen ( form)one's \May die Blüte seiner JahrePHRASES: -
8 may
1) ( indicating possibility) können;I \may see you at the party later vielleicht sehe ich dich später bei der Party;are you going to Neil's party? - I \may, I don't know yet gehst du zu Neils Party? - vielleicht, ich weiß es noch nicht;there \may be side effects from the new drug diese Arznei kann Nebenwirkungen haben;you \may well get lost here es kann gut sein, dass du dich hier verirrst;what time will we arrive? - you \may well ask! wann werden wir denn ankommen? - das ist eine gute Frage!;if George is going to be that late we \may as well start dinner without him wenn George so spät dran ist, können wir auch genauso gut schon ohne ihn mit dem Essen anfangen;I \may be overreacting to the letter but I think we should let the police see it mag sein, dass ich den Brief überbewerte, aber ich glaube, wir sollten ihn der Polizei zeigen;that's as \may be ( esp Brit) das mag schon sein;be that as it \may wie dem auch [immer] sei2) ( be allowed) dürfen, können;\may I ask you a question? darf ich Ihnen [mal] eine Frage stellen?3) ( expressing wish) mögen;\may she rest in peace möge sie in Frieden ruhen ( form)one's \may die Blüte seiner JahrePHRASES:
См. также в других словарях:
might — 1. past of MAY, used esp.: 1 in reported speech, expressing possibility (said he might come) or permission (asked if I might leave) (cf. MAY 1, 2). 2 (foll. by perfect infin.) expressing a possibility based on a condition not fulfilled (if you d… … Useful english dictionary
may — may1 modal verb (3rd singular present may; past might mʌɪt) 1》 expressing possibility. 2》 expressing permission. 3》 expressing a wish or hope. Phrases be that as it may nevertheless. that is as may be that may or may not be so. Origin OE mæg … English new terms dictionary
potential — I. adjective Etymology: Middle English potencial, from Late Latin potentialis, from potentia potentiality, from Latin, power, from potent , potens Date: 14th century 1. existing in possibility ; capable of development into actuality < potential… … New Collegiate Dictionary
may — ► MODAL VERB (3rd sing. present may; past might) 1) expressing possibility. 2) expressing permission. 3) expressing a wish or hope. ● be that as it may Cf. ↑be that as it may … English terms dictionary
potential — /peuh ten sheuhl/, adj. 1. possible, as opposed to actual: the potential uses of nuclear energy. 2. capable of being or becoming: a potential danger to safety. 3. Gram. expressing possibility: the potential subjunctive in Latin; the potential use … Universalium
potential — po•ten•tial [[t]pəˈtɛn ʃəl[/t]] adj. 1) possible, as opposed to actual: the potential uses of nuclear energy[/ex] 2) capable of being or becoming: a potential danger[/ex] 3) gram. (esp. of a verb phrase, verb form, or mood) expressing possibility … From formal English to slang
potential — /pəˈtɛnʃəl / (say puh tenshuhl) adjective 1. possible as opposed to actual. 2. capable of being or becoming; latent. 3. Grammar expressing possibility, as of a mode or modal construction, as I can go . 4. Rare potent. –noun 5. a possibility or… …
po|ten´tial|ly — po|ten|tial «puh TEHN shuhl», adjective, noun. –adj. 1. possible as opposed to actual; capable of coming into being or action: »There is a potential danger of being bitten when one plays with a strange dog. The potential efficiency of modern… … Useful english dictionary
po|ten|tial — «puh TEHN shuhl», adjective, noun. –adj. 1. possible as opposed to actual; capable of coming into being or action: »There is a potential danger of being bitten when one plays with a strange dog. The potential efficiency of modern chemical weapons … Useful english dictionary
anything — pronoun / eniTIN/ 1 any thing, event, situation etc, when it does not matter exactly which: Anything will do to wedge the door open. | If you believe that, you ll believe anything! | OK, you can borrow the car anything for a quiet life. |… … Longman dictionary of contemporary English
anywhere — adverb also anyplace Ame 1 in or to any place: Sit anywhere, there are plenty of seats. | Tropical fruit used to be hard to find in Britain but now you can buy it anywhere. (+ in): Apparently that restaurant does the best curry anywhere in London … Longman dictionary of contemporary English